Per què els àrabs diuen Habibi?
Per què els àrabs diuen Habibi?

Vídeo: Per què els àrabs diuen Habibi?

Vídeo: Per què els àrabs diuen Habibi?
Vídeo: Amr Diab - Nour El Ein | Official Music Video - HD Version | عمرو دياب - نور العين 2024, Maig
Anonim

Habibi és un àrab paraula que significa literalment "el meu amor", de vegades també traduïda com "estimada", "estimada" o "estimada". S'utilitza principalment com a nom de mascota que es pot aplicar a amics, persones importants o membres de la família.

En conseqüència, què vol dir quan algú et diu Habibi?

Habibi és una paraula àrab que literalment significa "el meu amor" (de vegades també es tradueix com "el meu estimat", "el meu estimat" o "estimat"). S'utilitza principalment com a nom de mascota per als amics, els altres significatius o els membres de la família.

En segon lloc, Habibi vol dir bonic? En paraules de l'estafador de suport tècnic Habibi significa bonic , molt bonic .” -

En aquest sentit, pot una noia dir Habibi a un noi?

Habibi és un terme d'afecte per a mascle , i habibti és la forma femenina d'aquesta paraula. Les paraules signifiquen literalment "amor meu ( mascle )" i "amor meu ( femella )”, però s'utilitzen de manera bastant fluixa en la conversa. Els homes poden i truqueu-vos fàcilment habibi , sobretot en discussions acalorades.

Com responeu a Habibi?

L'estàndard és "Afwan, Habibi .” Per dir "cap problema", això depèn del dialecte, però el substantiu arrel que no canviarà és "mushkela", que significa problema. Així que a l'Iraq, diria 'maku mushkela. En àrab propi, la frase seria "la tujad mushkela" si ets dona o "la yujad mushkela" si ets home!

Recomanat: